Giấy phép kinh doanh (giấy phép bán lẻ) dành cho Công ty có vốn đầu tư nước ngoài bán hàng trên sàn thương mại điện tử (Shopee, Tiktok, Lazada,..) 针对在电子商务平台(如Shopee、Tiktok、Lazada等)上销售商品的外资公司所需的营业执照(零售许可证)
CHÚC MỪNG KHÁCH HÀNG của Luật sư tiếng Trung BMMALawFirm 精通中文的越南律师 chúng tôi là doanh nghiệp 100% vốn SINGAPORE đã được Sở Công Thương TP.HCM cấp Giấy phép kinh doanh hoạt động mua bán hàng hóa!
Từ nay, Khách hàng đã có thể bán hàng hợp pháp trên các sàn TMĐT tại Việt Nam như Shopee, Lazada, TikTok Shop rồi!
祝贺BMMALawFirm 精通中文的越南律师的客户 - 一家来自新加坡、100%外资的企业已成功取得胡志明市工贸局颁发的商品零售及相关商业活动营业许可证(零售执照) 现在客户可以合法地在越南的Shopee、Lazada、TikTok等电商平台上销售商品啦!
Bạn đang gặp các trường hợp sau?
✅ Là nhà đầu tư nước ngoài kinh doanh tại Việt Nam
✅ Công ty có cổ đông nước ngoài, bán hàng trên Shopee, Lazada, TikTok
✅ Mở cửa hàng bán lẻ tại Việt Nam
=> Bạn bắt buộc phải xin Giấy phép kinh doanh theo Nghị định 09/2018/NĐ-CP.
⚠️ Không có giấy phép = Vi phạm pháp luật + Nguy cơ bị phạt hoặc dừng kinh doanh!
您是否属于以下情况? ✅ 是在越南经营的外国投资者 ✅ 公司有外国股东,在Shopee、Lazada、TikTok等平台销售商品 ✅ 在越南开设实体零售店 => 那么您必须根据09/2018/NĐ-CP号法令,申请商品零售及相关商业活动的营业许可证! ⚠️ 未依法取得许可证 = 违法 + 面临罚款或中断经营风险!
LUẬT SƯ TIẾNG TRUNG BMMALawFirm 精通中文的越南律师 Với kinh nghiệm tư vấn cho hàng trăm khách hàng từ Singapore, Trung Quốc, Đài Loan, Hong Kong, Anh, Mỹ...
Chúng tôi tự hào là đơn vị pháp lý uy tín – chuyên nghiệp – tận tâm cho doanh nghiệp FDI tại Việt Nam.
精通中文的越南律师 BMMALawFirm
拥有为来自新加坡、中国、台湾、香港、英国、美国等地的数百家客户提供服务的经验, 我们自豪地成为外资企业在越南值得信赖、专业且有经验的法律顾问。
Mới đây, BMMALawFirm đã hỗ trợ nhà đầu tư Singapore xin Giấy phép thành công để bán hàng trên Shopee, Lazada, TikTok tại TP.HCM.
最近,BMMALawFirm 成功协助一位来自新加坡的客户在胡志明市申请并取得该营业许可证,客户现已可在Shopee、Lazada、TikTok平台上销售商品。


Dịch vụ trọn gói của chúng tôi đối với Giấy phép kinh doanh gồm:
✔️ Tư vấn điều kiện cấp phép theo ngành nghề – vốn nước ngoài – hình thức kinh doanh
✔️ Soạn hồ sơ pháp lý đúng chuẩn theo quy định Việt Nam
✔️ Đại diện làm việc với cơ quan nhà nước
✔️ Theo dõi tiến trình & bàn giao giấy phép tận tay
✔️ Tư vấn pháp lý hậu cấp phép để hoạt động đúng luật
BMMALawFirm 提供的一站式服务包括:
✔️ 根据公司行业、外资比例、经营方式进行合规性分析与建议
✔️ 起草符合越南法律规定的完整法律文件
✔️ 代表客户向主管机关提交申请并处理所有手续
✔️ 全程跟进、及时通报,成功后将许可证亲自交付客户
✔️ 获证后提供持续法律咨询,确保企业合法合规运营
Truy cập trang web để xem nhiều thông tin hơn tại: 请访问网站查看更多信息: https://bmmalawfirm.com/
Liên hệ ngay để được tư vấn miễn phí 1:1 cùng luật sư tiếng Trung
马上联系,获取免费的1对1中文法律咨询服务 LUẬT SƯ TIẾNG TRUNG BMMA 精通中文的越南律师
Hotline热线电话: 03 83 515 621
Website: bmmalawfirm.com hoặc luatsutiengtrung.com
Email: mabichmai.law@gmail.com
Địa chỉ: Số 29, Đường số 55, phường Thảo Điền, Thành phố Thủ Đức, Thành phố Hồ Chí Minh
Fanpage: Luật sư tiếng Trung 精通中文的律师-越南法律顾问
Contact us: Luật sư giỏi tiếng Trung BMMALawFirm 精通中文的越南律师

Dịch vụ pháp lý: • Pháp lý doanh nghiệp, đầu tư, dự án, bất động sản, M&A, đánh giá IPO, sở hữu trí tuệ,v.v... 企业,投资,项目,房地产, M&A, IPO评估,知识产权等法律顾问。 • Tư vấn pháp lý thường xuyên 常年法律咨询服务; • Tranh chấp doanh nghiệp, thương mại, dân sự, lao động, thừa kế, hôn nhân và gia đình, hộ tịch,v.v..商业,商事,民事,劳动,继承,婚姻家庭纠纷,公民身份等。 • Tham gia bào chữa và bảo vệ trong vụ án hình sự, dân sự, thương mạ, kinh tế • 参与刑事、民事、商事、经济案件的辩护和辩护。 • Soạn thảo các thoả thuận pháp lý, văn bản pháp lý. • 起草法律协议和法律文件。 • Các dịch vụ pháp lý khác其他法律服务。 Từ khoá: Luật sư tiếng Trung, Luật sư người hoa, Thành lập doanh nghiệp, Giấy phép bán lẻ, Tư vấn đầu tư, Luật sư biết tiếng Trung, 零售执照, 投资许可证 #luatsutiengtrung#bmmalawfirm#Tư_vấn_pháp_lý#Tư_vấn_đầu_tư#精通中文的越南律师#越南律师#Thành_lập_doanh_nghiệp#vietnam_law#Luật_sư_biết_tiếng_Trung#注册公司#企业公司#luatsubiettiengtrung#营业执照#会中文的律师#会中文的越南律师#零售执照#经营执照#giấy_phép_bán_lẻ Luật sư tiếng Trung, Luật sư người Hoa, Thành lập doanh nghiệp, Giấy phép bán lẻ, Tư vấn đầu tư, Luật sư biết tiếng Trung, 零售执照, 投资许可
Bài viết liên quan | Xem tất cả
- Đừng để thương hiệu của bạn “bị chiếm đoạt”! 别让你的商标被“抢注”!
- Hướng dẫn xác định chi phí thuê nhà được tính vào chi phí hợp lý khi tính thuế TNDN (Cập nhật mới nhất) 关于确定计入企业所得税合理成本(最新更新)的租房费用指南
- 2026年法律大改革:税收、土地、数字技术
- Quy trình chuyển nhượng lại quyền thuê đất và tài sản gắn liền với đất (nhà xưởng) trong khu công nghiệp (KCN) 工业园(KCN)内土地租赁权及地上附着资产(厂房)再转让流程
- Xin cấp mới – gia hạn – điều chỉnh Giấy phép hoạt động xây dựng cho nhà thầu nước ngoài 外国承包商在越南施工许可证 办理 – 延期 – 变更 一站式服务
- Thông báo về việc triển khai thực hiện kê khai trực tuyến thẻ nhập cảnh dành cho người nước ngoài 关于实施外国人入境卡网上填报的通知
- Phân tích Tội Buôn Lậu theo Điều 188 BLHS 2015: Khung hình phạt đối với cá nhân và pháp nhân根据《2015年越南刑法》第188条对走私罪的分析:对个人和法人组织的量刑框架
- Một số lời khuyên pháp lý quan trọng cho KOLs (Key Opinion Leaders) 针对关键意见领袖(KOLs)的若干重要法律建议
- Case study 3: Lưu ý về chi phí khấu hao tài sản cố định (TSCĐ) và thuế TNDN! 关于固定资产折旧与企业所得税的注意事项!
- CASE 02 – Thanh toán bằng tiền mặt: Doanh nghiệp dễ mất quyền tính chi phí hợp lý! 案例 02 – 以现金付款:公司很容易被拒绝列入合理费用!
- Phần 1: Ví dụ về Chi phí không được Trừ khi tính Thuế Thu nhập doanh nghiệp (TNDN) Part 1:不可扣除企业所得税费用示例
- Doanh nghiệp xây dựng cần biết gì về Thuế GTGT vãng lai ngoại tỉnh? 建筑企业必须了解的跨省增值税要点


