Case study 3: Lưu ý về chi phí khấu hao tài sản cố định (TSCĐ) và thuế TNDN! 关于固定资产折旧与企业所得税的注意事项!
Case study 3: Lưu ý về chi phí khấu hao tài sản cố định (TSCĐ) và thuế TNDN! 案例三:关于固定资产折旧与企业所得税的注意事项!
Ví dụ về Khấu hao ô tô trên 1,6 tỷ đồng: 价值超过16亿越盾汽车的折旧示例:
Nếu công ty mua một chiếc ô tô 4 chỗ cho Giám đốc với giá mua 2 tỷ đồng (chưa VAT) và trích khấu hao trong 8 năm, thì theo quy định, thuế TNDN chỉ chấp nhận khấu hao tương ứng với nguyên giá 1,6 tỷ đồng.
如果公司为董事购买一辆4座汽车,购置价为20亿越盾(未含增值税),并按8年计提折旧,则根据规定,企业所得税仅认可对应16亿越盾原值的折旧部分。
Thông tin chi tiết/ 详细信息:
- Công ty (lĩnh vực dịch vụ kế toán, không kinh doanh vận tải/du lịch) tính tổng khấu hao hàng năm là 255 triệu đồng.
- 该公司(从事会计服务行业,不经营运输/旅游业)计算的年度折旧总额为2.55亿越盾。
- Thuế chỉ chấp nhận khấu hao tương ứng với 1,6 tỷ đồng. Phần vượt mức 400 triệu đồng (50 triệu đồng mỗi năm) sẽ bị loại trừ khỏi chi phí được trừ khi tính thuế TNDN.
- 税务仅认可对应16亿越盾的折旧部分。超出限额的4亿越盾部分(每年5千万越盾)在计算企业所得税时,将不被允许作为可扣除费用。

Chú ý quan trọng/重要注意事项:
Cần phải khai báo và ghi rõ các khoản khấu hao vượt mức trên tờ khai quyết toán thuế TNDN (Chỉ tiêu B4). 必须在企业所得税汇算清缴申报表(指标 B4)上申报并明确列示这些超限额折旧金额。
Việc hiểu rõ quy định này sẽ giúp các doanh nghiệp tránh được những sai sót khi khai báo thuế và tối ưu hóa chi phí hợp lý. 充分理解此项规定将有助于企业避免税务申报差错,并合理优化成本。
Cùng theo dõi thêm các bài viết chia sẻ kinh nghiệm và kiến thức pháp lý từ Luật sư tiếng Trung BMMALawFirm 中越文越南律师! 敬请关注 Luật sư tiếng Trung BMMBLawFirm 中越文越南律师 分享的更多经验与法律知识文章!
- Luật sư tiếng Trung 精通中文的律师-越南法律顾问 - 中越文律师事务所
Truy cập trang web để xem nhiều thông tin hơn tại: 请访问网站查看更多信息: https://bmmalawfirm.com/
Liên hệ ngay để được tư vấn miễn phí 1:1 cùng luật sư tiếng Trung
马上联系,获取免费的1对1中文法律咨询服务 LUẬT SƯ TIẾNG TRUNG BMMA 精通中文的越南律师
Hotline热线电话/Zalo: 03 83 515 621
Website: bmmalawfirm.com hoặc luatsutiengtrung.com
Email: mabichmai.law@gmail.com
Wechat ID: samlinyain

Từ khóa: Luật thuế TNDN, khấu trừ, Luật sư tiếng Trung, Luật sư người Hoa, 越南律师, 中越文律师事务所, 律师事务所, 企业所得税,税务,法律
#BMMA #LuậtThuế #ChiPhíKhấuHao #TSCĐ #DoanhNghiệp #ThuếTNDN #luatsutiengtrung #越南律师
Bài viết liên quan | Xem tất cả
- Đừng để thương hiệu của bạn “bị chiếm đoạt”! 别让你的商标被“抢注”!
- Hướng dẫn xác định chi phí thuê nhà được tính vào chi phí hợp lý khi tính thuế TNDN (Cập nhật mới nhất) 关于确定计入企业所得税合理成本(最新更新)的租房费用指南
- 2026年法律大改革:税收、土地、数字技术
- Quy trình chuyển nhượng lại quyền thuê đất và tài sản gắn liền với đất (nhà xưởng) trong khu công nghiệp (KCN) 工业园(KCN)内土地租赁权及地上附着资产(厂房)再转让流程
- Xin cấp mới – gia hạn – điều chỉnh Giấy phép hoạt động xây dựng cho nhà thầu nước ngoài 外国承包商在越南施工许可证 办理 – 延期 – 变更 一站式服务
- Thông báo về việc triển khai thực hiện kê khai trực tuyến thẻ nhập cảnh dành cho người nước ngoài 关于实施外国人入境卡网上填报的通知
- Phân tích Tội Buôn Lậu theo Điều 188 BLHS 2015: Khung hình phạt đối với cá nhân và pháp nhân根据《2015年越南刑法》第188条对走私罪的分析:对个人和法人组织的量刑框架
- Một số lời khuyên pháp lý quan trọng cho KOLs (Key Opinion Leaders) 针对关键意见领袖(KOLs)的若干重要法律建议
- CASE 02 – Thanh toán bằng tiền mặt: Doanh nghiệp dễ mất quyền tính chi phí hợp lý! 案例 02 – 以现金付款:公司很容易被拒绝列入合理费用!
- Phần 1: Ví dụ về Chi phí không được Trừ khi tính Thuế Thu nhập doanh nghiệp (TNDN) Part 1:不可扣除企业所得税费用示例
- Doanh nghiệp xây dựng cần biết gì về Thuế GTGT vãng lai ngoại tỉnh? 建筑企业必须了解的跨省增值税要点
- Quy định về yêu cầu đăng ký điện tử dành cho người nước ngoài từ ngày 01/07/2025/ 自2025年7月1日起适用于外国人的电子注册要求规定


